Kjell Wigers om Slöinge: ”Ett dunkelt ortnamn – på gamla kartor står det Slynge”

Slöinge är inte helt lätt att härleda, konstaterar Kjell Wigers, som skriver om halländska ortnamn i HP och HN. Hänger det ihop med att släpa timmer - eller med en stenkastande präst?

ANNONS
|

Det borde vara lite problematiskt att heta Inge och bo i Fyllinge. Illa både för den som är helnykterist och även för den som är motsatsen. Fyllinge har sitt namn efter Fylleån som inte bara är full utan ibland överfull. Ån hette en gång Fulle. I Tyskland finns ett betydligt större vattendrag som heter Fulda och har samma betydelse.

Och är man lite seg i steget och heter Inge, så kanske man ska undvika att bosätta sig i Slöinge.

Namnet Slöinge är dunkelt, otolkat enligt forskare. På gamla kartor står det Slynge. Enligt den teori som finns bland professionella forskare skulle början kunna vara det gamla halländska ordet slo, som betyder ”vinterväg där man släpar timmer”.

ANNONS

Men enligt sägnen fick prästen i Eftra en uppenbarelse där jungfru Maria manade honom att slunga en sten, ”slynge” på danska, sju gånger i östlig riktning. Där skulle han bygga en kyrka och där ligger i dag Slöinge kyrka.

Prästen pratade säkert danska på den tiden och att han var en hejare på att ”slynge stein” är uppenbart.

Sju stenkast är det enligt sägnen mellan Eftra och Slöinge! Prästen bör ha haft god hjälp från ovan.

ANNONS