Vi sparar data i cookies, genom att använda våra tjänster godkänner du det.

Riktig journalistik gör skillnad.

Carl Bildt med välkänd boktitel. Bild: Jonas Arneson

Stolt hallänning, stolt svensk och stolt europé

Carl Bildts sanning från 1991 står sig än i dag.

Det här är en ledarartikel. HP:s ledarredaktion är oberoende liberal.

”Jag är mycket stolt hallänning, jag är mycket stolt svensk, jag är mycket stolt europé.”

På söndagens Agenda uttalades detta citat och det var en välkänd avsändare.

Den tidigare statsministern och förre utrikesministern Carl Bildt mötte SD-ledaren Jimmie Åkesson i en debatt om EU. Debatten blev stundtals eldfängd med den tydliga skiljelinjen om Sverige ska vara med i EU eller inte. Carl Bildt vill se mer av samarbete inom dagens union medan Jimmie Åkesson vill ha ett annat samarbete, oklart hur det skulle se ut.

Framför allt hettade det till när Åkesson menade att nationalstaten inte har något större värde för Bildt, varpå han replikerade med det bekanta citatet i en stoltare version.

Att Carl Bildt är en Europavän av rang är välkänt, redan 1991 kom hans bok ”Hallänning, svensk, europé” – en titel som är lika giltig då som nu.